2019 年 12 月 11 日
冬のサンタクルス通り
寒さが身に染みるこの頃。
すっかり冬ですね。
パレードやショーが千秋楽を迎えて、
パルケエスパーニャの仲間たちはどんな日常を過ごしているのでしょうか?
園内を散策していると、サンタクルス通りで
ダルちゃんとチョッキーに会えました!

久しぶりのサンタクルス通りでのお散歩を
2人とも楽しんでいましたよ♪



ぜひ、みなさんもサンタクルス通りに足を運んでみてくださいね!
寒さが身に染みるこの頃。
すっかり冬ですね。
パレードやショーが千秋楽を迎えて、
パルケエスパーニャの仲間たちはどんな日常を過ごしているのでしょうか?
園内を散策していると、サンタクルス通りで
ダルちゃんとチョッキーに会えました!

久しぶりのサンタクルス通りでのお散歩を
2人とも楽しんでいましたよ♪



ぜひ、みなさんもサンタクルス通りに足を運んでみてくださいね!
Hola!みなさん、こんにちは!
多くのファンやお子さまに愛された
キャラクターショー「ドンキホーテのアー・ベー・セー・デー・エスパーニャ!」は
本日12月1日、フィナーレを迎えました!!

ちょっと寂くなりますが
ドンキー率いる旅芸人の一座「テアトロ・ラ・マンチャ」は次の村へと旅立ちます。
ですが、安心してください。
CDはもう少し残っています。

一座が旅立った後も、このCDがあれば
彼らはいつでもスペインのことを教えてくれます。




それでは、またお会いしましょう!
アディオス!

Hola!
キャラクターショー「ドンキホーテのアー・ベー・セー・デー・エスパーニャ!」は
12月1日でフィナーレを迎えます!
最終公演まで、残り10日になりました。
それを記念して、公式ツイッターでは「志摩スペイン村のAからZ」と題して
志摩スペイン村のAからZを、11月4日から毎日紹介しています。
今日まで投稿してきたAからQを振り返りでご紹介します♪

Aといえば、ホントはイイ奴Alejandro(アレハンドロ)。
Ánimo!(頑張れ)アレハンドロ!
みんなのamor(愛)を彼に伝えてamigo(友達)になってあげてね
Bといえば、Barcelona!バルセロナ!
ランブラス通りやグエル公園、コロンブス像など
バルセロナの有名スポットをモチーフにした場所があります。
スペインに行った気分で写真撮影してみては??
Cといえば、Choquy(チョッキー)!
彼も大好きなChurros(チュロス)はスペインのお菓子なんですよ。
Chocolate(チョコレート)をつけると美味しさ倍増!
Dといえば、Dul!ダルちゃん!
とっても可愛くて美しいDiosa(女神)のような存在!

Eといえば、Entre Dos Aguas!
フラメンコショー「エントレ・ドス・アグアス」。
こちらのショーも12月1日でフィナーレを迎えます。
ぜひお見逃しなく!
Fといえば、Favorito(お気に入り)のアトラクションは何ですか??
Fiesta train(フィエスタトレイン)はFiesta(フィエスタ)広場を走ります♪
夜はロマンティックな景色を楽しめます
Gといえば、Gracias!グラシアス!スペイン語の「ありがとう」です。
「Muchas gracias」のようにMuchas(とても)を前につけると
感謝の気持ちがさらに強調されます。

Hといえば、スペイン語の挨拶Hola!
「やあ!」という意味で発音は「オラ」です。
また、スーベニアショップの名前にもなっているHasta la vistaは
「さようなら」や「またね」という意味です
Iといえば、Iglesia(教会)。サンタクルス通りにたたずむ美しい教会。
結婚式もあげられるんですよ♪うっとりしますね。
Jといえば、Julio(フリオ)!本名はJulio Rañana(フリオラニャーナ)。
誕生月はJunio(6月)!彼は吟遊詩人で、楽器の演奏がとっても上手なんですよ!

Kから始まるスペイン語の単語は少なく、
Kilo (キログラム)、Karaoke (カラオケ)などの外来語にしか使われません。
カラオケといえば、ホテル志摩スペイン村にはカラオケルームがあるんですよ♪
ご存じでしたか?
Lといえば、La Mancha(ラ・マンチャ)!
セルバンテスが書いた物語「ドン・キホーテ」の舞台として有名な地方です。
ドンキー率いる一座「テアトロ・ラ・マンチャ」の名前にも使われています。

Mといえば、Montaña(山)。ピレネー山脈とMontserrat(モンセラー)をモチーフにした
アトラクションがありますよ!!ぜひ挑戦してみてくださいね!
Nといえば、Navidad(クリスマス)。
スペイン語のメリークリスマスはFeliz navidad「フェリスナビダ」と言います♪
ÑといえばEspaña(スペイン)。エスパーニャと読みます。
Nの上の謎の~にょろにょろは「ティルデ」といい、
スペイン語特有のアルファベットです。
OといえばOlé! フラメンコの踊り手 や闘牛士へに投げかける 掛け声です。
パレードのブルフロートが来たらトロと一緒に「オーレ!」と言ってみましょう!
PといえばPaella(パエリャ)、Polvorón(ポルボロン)、
Pinchos(ピンチョス)、Palomitas(ポップコーン)、
Pasta(パスタ)、Postre(デザート)etc…
Pは美味しい単語がいっぱい!!
Qといえば
¿Quién es él?(彼は誰?)
彼の名はDon Quixote!(ドンキホーテ!)
Qué valiente!(なんて勇ましいの!)
Todos lo quieren!(みんな彼が大好き!)

今日を含めて残り公演日数が10日となりました。
キャラクターショー「ドンキホーテのアー・ベー・セー・デー・エスパーニャ!」
ぜひお見逃しなく!!
Hola!みなさん、こんにちは!
楽しいハロウィーンが終わり今日から11月。
ドンキーが率いる旅芸人の一座「テアトロ・ラ・マンチャ」の
ハポン村公演は12月1日でフィナーレを迎えます。

「ドンキホーテのアー・ベー・セー・デー・エスパーニャ!」は
スペイン語のABCにあわせて、キャラクターたちが
スペインを代表する文化や食べ物を楽しく紹介するキャラクターショー♪
みなさんのお気に入りのシーンはどこですか?
楽しい場面はもちろん、

うっとりする場面や、

かっこいい決闘シーンも!

出演者たちが隅っこでしている小芝居も見逃せません。
実は公演ごとに違うことをしているんですよ!


ショーが終わってしまうのは寂しいですが
「いつかここに戻って来て、また会えるってことさ!
いつまでも友達、アミーゴだから!」
という座長ドンキーの素敵な言葉を胸に
12月1日の最終日まで、一座のみんなと一緒に盛り上がっていきましょう!

それではまたお会いしましょう!!
アディオース!
Señoras y señores, niños y niñas,
bienvenidos a Parque España,
donde dará comienzo la cabalgata España Carnival,
llena de bailes divertidos y músicas alegres.
Que empiece la fiesta de España.
Vamos a bailar, ADELANTE.
パレードマスターが門の前で、
声高らかにパレードのはじまりを告げます!
翻訳すると、
紳士淑女の皆さま、良い子のみんな!
パルケエスパーニャへようこそ!
陽気な音楽と楽しい踊りでいっぱいのパレード
エスパーニャカーニバル”アデランテ”がスタートします!
まさにスペインのフィエスタの始まりです!
さあ!一緒に踊りましょう!アデランテ!!
という意味なんです。
これからはじまるパレードを存分に楽しんでもらいたい!
という気持ちが込められています。
ぜひスペイン語にも注目してお楽しみください!

25thアニバーサリーの今年は、フラッグも25thバージョンなんですよ。
そんなパレードでは、パレードを先導するパレードマスターからして元気がいっぱいです!

見て!このジャンプ!!
シェリーフロートのみんなも楽しそうにジャンプ!

ブルフロートのみんなの元気なところを撮ろうとしたら、
元気すぎてカメラが間に合わず…

集合写真風になってしまいました。
でも、全員で「オレ!」の掛け声、素敵なんですよね。
素敵といえば!
フェリアクイーンフロートのみんなのこの振付。

志摩スペイン村の”あるマーク”に見えてきませんか?

このシンボルマーク。
フラメンコの踊り子をモチーフにし、躍動感あふれる力強い線で描かれたシンボルマークで、
パルケエスパーニャを構成する都市・大地・海・祝祭の4つのエリアを同時に表現しています。
ね?そっくりでしょう?!
最後にフィナーレフロート。
どうしても綺麗に撮影したいシーンがこちら。

写真に収めるのって難しいですね..
ブログをご覧のみなさんは、パレードのどんなシーンが好きですか?
パルケエスパーニャパレード「エスパーニャカーニバル”アデランテ”」は、
毎日12:45からスタート!
今年は12/1までの上演です。